Студентка МГППУ выполнила перевод памятки, опубликованной в бюллетене IACAPAP

Новость

помните

Во всем мире из-за пандемии COVID-19 семьи с детьми оказались в тяжелой ситуации. Как пережить с ребенком период изоляции? Как объяснить ребенку происходящее и поддержать его?
Хешам Хамода (Hesham Hamoda), врач-психиатр Бостонского детского госпиталя и доцент медицинской школы Гарварда, составил в связи с этим памятку для родителей. Иллюстрации к этой памятке, опубликованной в первом номере бюллетеня IACAPAPМеждународной ассоциации детской и подростковой психиатрии и смежных специальностей, - нарисовал медицинский художник из Египта Серак Элдин Камель (Dr. Serag Eldin Kamel).
Памятка была переведена более чем на 20 языков. Перевод на русский язык выполнила студентка 2 курса факультета "Юридическая психология" МГППУ, Олеся Пеева. Стоит отметить, что в переводе ей, единственной, удалось сохранить оригинальную форму акростиха.
Браво, Олеся!

Источник: Факультет "Юридическая психология"